Mesazhi është i qartë: Për fansat shqiptarë, Përfundim: Një Ngjarje Për Të Gjitha Brezat "Shrek 5 dubluar në shqip" nuk është thjesht një fjalë kyç. Është një thirrje për të kujtuar pse e duam kinemanë. Është një mundësi që prindërit të ulen pranë fëmijëve të tyre në kinema dhe të qeshin së bashku me të njëjtat batuta, në të njëjtën gjuhë, me të njëjtat zëra që i bënë të lumtur 20 vjet më parë.
70% e të anketuarve thanë:
Deshira e fansave është e qartë: . Por, ka kaluar më shumë se një dekadë. Disa nga aktorët origjinalë mund të jenë pensionuar ose të kenë ndryshuar rrjedhën e karrierës. Gjithashtu, teknologjia e dublimit ka përparuar, dhe kërkesat për sinkronizim janë më të larta se kurrë. shrek 5 dubluar ne shqip
Por çka në lidhje me versionin shqiptar? 70% e të anketuarve thanë: Deshira e fansave